The Bible must be interpreted in context to be accurately read and understood. “Context” does not mean any interpretive framework of our time, or any time that came after the era of the biblical writers. Only when we interpret the Bible in light of the context of its original writers and readers can we tap into the originally intended messaging. These three courses situate important themes, concepts, and passages in their original context with the aim of helping students see the importance of original context and how Scripture interprets Scripture.
Dr. Heiser earned his PhD in Hebrew Bible and Semitic languages and holds and MA in ancient history and Hebrew studies. He is the coeditor of Old Testament Greek Pseudepigrapha with Morphology and Semitic Inscriptions: Analyzed Texts and English Translations, and can do translation work in roughly a dozen ancient languages, including Biblical Hebrew, Greek, Aramaic, Egyptian hieroglyphs, and Ugaritic cuneiform. He also specializes in Israelite religion (especially Israel’s divine council), contextualizing biblical theology with Israelite and ancient Near Eastern religion, Jewish binitarianism, biblical languages, ancient Semitic languages, textual criticism, comparative philology, and Second Temple period Jewish literature. In addition, he was named the 2007 Pacific Northwest Regional Scholar by the Society of Biblical Literature.