The Septuagint (the ancient Greek translation of Jewish sacred writings) is of great importance in the history of both Judaism and Christianity. The first translation of the books of the Hebrew Bible (plus additions) into the common language of the ancient Mediterranean world made the Jewish scriptures accessible to many outside Judaism. Not only did the Septuagint become Holy Writ to Greek speaking Jews but it was also the Bible of the early Christian communities: the scripture they cited and the textual foundation of the early Christian movement.
Translated from Hebrew (and Aramaic) originals in the two centuries before Jesus, the Septuagint provides important information about the history of the text of the Bible. For centuries, scholars have looked to the Septuagint for information about the nature of the text and of how passages and specific words were understood.
For students of the Bible, the New Testament in particular, the study of the Septuagint’s influence is a vital part of the history of interpretation. But until now, the Septuagint has not been available to English readers in a modern and accurate translation. The New English Translation of the Septuagint fills this gap.
A fresh and timely translation of the Septuagint. I enthusiasticall endorse this new translation. All those involved in this admirable project are to be congratulated for their contribution to raising Septuagint studies to the level of intensity and interest achieved by its sister fields of the Hebrew OT and the Greek NT.
—Radu Gheorghita, Journal of the Evangelical Theology Society
The Logos edition of New English Translation of the Septuagint (NETS) equips you for better study of Scripture with cutting-edge functionality and features. Whether you are studying the Bible on your own, reading a commentary alongside your bible, or performing Bible word studies, Logos Bible Software gives you the tools you need to use your digital library effectively and efficiently by searching for verses, finding Scripture references and citations instantly. Additionally, important terms link to dictionaries, encyclopedias, commentaries, theology texts, and other resources in your library. Perform powerful searches to find exactly what you’re looking for. With most Logos resources, you can take the discussion with you using tablet and mobile apps. With Logos Bible Software, the most efficient and comprehensive research tools are in one place, so you get the most out of your study.
Albert Pietersma is professor of Septuagint and Hellenistic Greek at The University of Toronto.
Benjamin G. Wright is University Distinguished Professor of Religion Studies, Bible, Early Judaism, Christianity at Lehigh University.