The Cambridge Paragraph Bible, edited by F. H. A. Scrivener, is a comprehensive and carefully edited revision of the King James Version text. Originally published in 1873, this version presents the text in paragraph form, poetry formatted in poetic line-division, and also includes the Apocrypha. Scrivener’s revisions are thoroughly documented, including multiple appendices which include translation notes and instances of departure from the original KJV text.
Genesis 4:6–7: And the Lord said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.
Genesis 12:1–3: Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee: and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: and I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
2 Maccabees 10:25–26: But when he drew near, they that were with Maccabeus turned themselves to pray unto God, and sprinkled earth upon their heads, and girded their loins with sackcloth, and fell down at the foot of the altar, and besought him to be merciful to them, and to be an enemy to their enemies, and an adversary to their adversaries, as the law declareth.
Matthew 25:34: Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Luke 22:37: For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
John 5:22–24: For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: that all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him. Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
John 6:24–27: when the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled. …
Acts 1:8: But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
Hebrews 11:10: for he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God.
Jude 24–25: Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy, to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
F. H. A. Scrivener (1813–1891) was educated at Trinity College, Cambridge, and published a variety of works of New Testament scholarship while working as a clergyman and headmaster. In an age when previously unknown manuscript fragments of New Testament texts were being discovered, his skills as a transcriber and collator of these texts were greatly respected. This volume, first published in 1881, is an edition of the Greek text underlying the Revised Version of the New Testament, also published in 1881. It seeks to provide scholars with both a faithful version of the text as it was used by the translators of the Authorised Version (1611), and also extensive notes listing the changes in readings made for the Revised Version, giving the reader a fuller picture of the evolution of the translation. A valuable resource for understanding the version of the Bible used for four centuries in the English-speaking world.