The New Living Translation English-Hebrew Reverse Interlinear provides the English and original language text together. It also provides valuable scholarly information about how various words, phrases, and idioms are translated across a larger corpus. This makes direct study of a specific word or phrase easy, with original language tools only a click away.
This reverse interlinear aligns the NLT New Testament with a representative Greek text that differs from the standard critical edition (NA/UBS) in over 300 places.
The Holy Bible, New Living Translation provides a wonderful balance of readability and authority. It is easy to understand, poetically beautiful, powerful, and emotive. At the same time, due to the careful work of ninety leading Bible scholars, it is accurate to the original Greek and Hebrew text. The New Living Translation makes the Bible accessible, useful, and enjoyable for every situation. The easy-to-read, clear text is perfect for comparative study of difficult passages.