Learning New Testament Greek Now and Then offers a fresh approach to learning New Testament Greek! This book uses simple tools to help you identify Greek words and their meanings, allowing you to concentrate on Greek language concepts and applying them to passages in the New Testament.
By using this book you will be able to understand your Greek New Testament after a dozen or so lessons, potentially within weeks instead of the months required by traditional methods practiced in colleges around the world.
Learning New Testament Greek Now and Then is a practical, common-sense book designed to help you gain confidence in reading the New Testament in Greek. It is for all people who want to dig a little deeper and better understand the significance of that which is behind the many variations of the English Bible translations.
“Greek is a highly inflected language in which the order of the words, not needed to distinguish topic and comment, can then be used to indicate other things, for example, emphasis. Whatever the speaker wishes to emphasize may be placed first or last in the clause.” (Page 15)
“In Greek, Paul as topic would be spelt differently to Paul as comment (Παῦλος = Paulos for topic, and Παῦλον = Paulon for comment).” (Page 15)
“Which adjective modifies which noun will be indicated by a match in gender, case and number.” (Page 34)
“Spellings (inflections) indicating the topic (subject) are called ‘Nominative’ inflections (from the Latin nominare—‘to name’), and those indicating the completion of the (transitive)6 verb, i.e., the object, are called ‘Accusative’ (from the Latin accusare—‘to call to account’).” (Page 15)
“The angel has the attribute of being first; the book has the attribute of being black, and John has the attribute of being little. Thus the adjectives are said to be ‘attributive.’” (Page 35)
2 ratings
Henry Lara
5/21/2016
Dennis Pulley
12/14/2013