Logos Bible Software
Sign In
Products>Shinkaiyaku Japanese Bible

Shinkaiyaku Japanese Bible

Enhanced for Logos
Logos Edition
Logos Editions are fully connected to your library and Bible study tools.


Digital list price: $25.00
Save $9.05 (36%)

Gathering interest


The Bible was first translated into Japanese by Jesuit missionaries in the sixteenth century. The Shinkaiyaku Seisho, or New Japanese Bible, was first published by the Japanese Bible Society in 1970. It was among the first complete Japanese Bibles translated wholly from the original Hebrew, Aramaic, and Greek. Today the Shinkaiyaku Bible is the predominant translation used among Protestant denominations in Japan. The translators adopted an essentially literal translation philosophy, aiming to balance word-for-word and thought-for-thought translation strategies, comparable to the English Standard Version.

  • The Predominant Bible translation used by Japanese Protestants
  • Balance of word-for-word and thought-for-thought translation strategies
  • Translated wholly from the original Hebrew, Aramaic, and Greek
  • Title: Shinkaiyaku Japanese Bible
  • Publisher: Word of Life Press / 日本聖書刊行会
  • Publication Date: 2003
  • Pages: 2,071


11 ratings


Sign in with your Faithlife account

  1. BKMitchell



    I find it very hard to believe that Logos doesn't even have one Japanese Bible translation. And, to make matters even worse this page doesn't even have a Japanese translation to advertise this Bible to the very audience that would be most likely to pre-order it! SO, of course this resource is still gathering interest!
  2. Manabu Higa

    Manabu Higa


    Hi; I' looking for the japanese bible: shinkaiyaku Thanks
  3. casejd



    Logos team, why not allow this one to go to community pricing?? There are likely dozens of people like myself who would gladly pay over 5 times the price that we pre-ordered at. Simply send a email to everyone who pre-ordered this that their pre-order has been cancelled and that the book is now in community pricing. 1. Logos makes the money 2. Japan gets the Bible in Logos 3. All the folks discouraged about having their pre-order left hanging for 10 years have a renewed reason to engage with Logos and their products It's a win-win for everybody.
  4. urizane



    market principle works
  5. Christopher Shirrell
    Adding to the other comments. Maybe someone will hear us. We need Shinkaiyaku 2017. The Christians (and non-Christians) in Japan desperately need resources and this would be an easy one. Is it too much to ask for?
  6. Jeongwoo Yang

    Jeongwoo Yang


    I wonder there is no Japanese bible in Logos software. And this version (2003) is currently old. We wish to have Shinkaiyaku 2017 version soon.
  7. David Noblit

    David Noblit


    Any update on when the Shinkaiyaku 2017 edition will be available? Can't use the 2003 edition in Japanese ministry
  8. Enoch LAM

    Enoch LAM


    When will 新改訳2017 version be available?
  9. Faithlife User
    It would be nice to have on logos as a believer in Japan.
  10. raiseddots



    This would be nice if it were available in Logos. I cannot say more than Jared M Vanning said. While there are many tools for studying Bible that support a Japanese Bible translation, Logos has such a name that at least one Japanese translation should be present.


Digital list price: $25.00
Save $9.05 (36%)

Gathering interest