Logos Bible Software
Sign In
Products>Studies in the Psalms: Literary-Structural Analysis with Application to Translation (Publications in Translation and Textlinguistics)

Studies in the Psalms: Literary-Structural Analysis with Application to Translation (Publications in Translation and Textlinguistics)

Digital Logos Edition

Logos Editions are fully connected to your library and Bible study tools.

$15.99

Digital list price: $29.99
Save $14.00 (46%)

Gathering interest

Overview

Understanding Biblical Hebrew poetry is a formidable task and the complexity rises exponentially when attempting translation. This collection of studies examines both the analysis of select Psalms and their translation into English and a Bantu language. Wendland uses his "literary functional equivalence" (LiFE) approach to translation to discuss parallelism, chiastic structures, and other aspects of Hebrew discourse in poetry, and how these are manifested on both the micro- and macro-levels of a particular Psalm.

Readers of this volume will

  • better appreciate the beauty and power of the Psalms with their diverse artistic and rhetorical features,
  • be able to develop their own method of investigating biblical poetry,
  • understand how to apply analytical insights to the practice of translation, and
  • evaluate translation techniques in published Scripture versions
  • This book gives analytic insights to translators, researchers, or commentators on biblical poetry.

    • Provides analytic insights to translators, researchers, or commentators on biblical poetry
    • Examines both the analysis of select Psalms and their translation into English and a Bantu language
    • Explores how to apply analytical insights to the practice of translation
    • The Discourse Analysis of Hebrew Poetry: A Procedural Outline, with Special Reference to Psalm 24
    • Continuity and Discontinuity in Hebrew Poetic Design, with Special Reference to Psalm 30
    • Genre Criticism and the Psalms, with Special Reference to Psalm 31
    • A Literary-Structural Analysis of Psalm 22
    • Aspects of the Principle of Parallelism in Hebrew Poetry
    • ‘My Tongue is the Stylus of a Skillful Scribe’ (Psalm 45:2c): If so in the Scriptures, then why not also in Translation?
    • Sing to the Lord a New Song (Psalm 98:1)—also in Translation!
    • Psalm by the Sea: A Study of Israel’s Thanksgiving Song (Exodus 15:1–21) and its Significance for Translation
    • Peace—its Prerequisite and Promise: A Poetic Analysis and an Application of Psalm 85 to Africa
    • Aspects of Quality and Quality Control in Bible Translation, with Reference to Psalm 134
    • Psalm 73—Exegesis, Evaluation, Re-Expression
    • Appendix: Reviews of Four Recent Books on the Psalter
    • Title: Studies in the Psalms: Literary-Structural Analysis with Application to Translation
    • Author: Ernst R. Wendland
    • Series: Publications in Translation and Textlinguistics
    • Publisher: Summer Institute of Linguistics
    • Print Publication Date: 2017
    • Pages: 538
    • Language: English
    • Resources: 1
    • Format: Digital › Logos Research Edition
    • Resource ID: LLS:STPSLMSPTRNSLTN
    • Resource Type: Monograph
    • Metadata Last Updated: 2024-12-10T21:52:47Z

    Ernst R. Wendland has taught at the Lutheran Seminary in Lusaka, Zambia since 1968 and is a retired United Bible Societies translation consultant. He is an external examiner in Zambian languages at the University of Zambia and a visiting professor in the Department of Ancient Studies at the University of Stellenbosch in South Africa. He is the author of numerous studies on the Bantu languages of South Central Africa, biblical exegesis, literary-poetic analysis, rhetorical criticism, and translation theory and practice.

    Reviews

    0 ratings

    Sign in with your Logos account

      $15.99

      Digital list price: $29.99
      Save $14.00 (46%)

      Gathering interest