Digital Logos Edition
本書作者將最近路加學術研究的發現,與地方教會牧會、教育和神學上的關注加以結合,提供使徒行傳嶄新的解釋。他認為使徒行傳的目的,並不是使基督教被羅馬帝國接受,而是保存教會的言行一致,來對抗古典文化的衝擊。作者嚴肅地看待解釋經文的任務,將釋義的洞見應用於現代社會和地方教會的問題。作者將經文分成各種思想的段落,以簡短文章的形式討論每一個段落,他的方法、設計、大綱和呈現的方式,提供使徒行傳最具洞見的解釋。
「解經講道注釋叢書」 (英文譯名:Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching, Westminster John Knox Press 出版) 集合英美當代41位神學教授、聖經解經專家,歷經24年之久所共同創作完成的巨著。該系列全面、深刻、易讀,很適合作為合牧者禮拜講道、教師們解經或帶領查經重要參考。
一本好的注釋書,勝過十本不合用的書籍。在我個人蒙召事奉及教學三十年經驗中,「解經講道注釋叢書」,往往是我預備講章及教學研究的最好伴侶。
—賴建國,中華福音神學院院長
向讀者推薦這套聖經注釋,乃是你認識聖經重要的工具書,成書不易,視為寶庫。
—郝文章,中華基督教衛理公會牧師
不只適合神學生與牧者的研讀,肯定也能對所有有興趣更深入認識聖經的讀者,帶來讀聖經的樂趣。
—曾宗盛,台灣神學院舊約教授
對於任何有興趣向廣大受衆解讀聖經的學者或教會領導者來說,「解經講道注釋叢書」 (Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching) 都是無價的資源。它對牧師,教育工作者和教會圖書館至關重要。
—布賴恩·布朗特(Brian K. Blount),聯合神學院院長兼新約教授
我深深期待這一系列的叢書,引領我們進入神話語得豐富與奇妙。
寇紹恩,台北基督之家主任牧師
這一套名之為「解經講道」的注釋叢書,是由美、英各地,現今從事聖經或神學研究的學者共同寫成。為適合牧者禮拜講道、教師們解經或帶領查經的良好參考書。善加應用,一定會結出許多美好的屬靈果子。
陳嘉式,前聖光神學院新約教授
《Interpretation》這套注釋書融會貫通新舊約,為講道者、教師和用心研究聖經的學生闡述信息的注解。
郭榮敏,前台南神學院舊約教授
這系列書的作者都是注釋家及神學家,內容充滿了他們研究的成果與洞見。每位作者在詮釋中掌握聖經原文的意義,也反應了作者自己本身對教會及世界的意向與認知,讓我可以用學習者的角度,參與在作者的思考脈絡裡,然後對照今日社會所處的情境和自己的看法,找出經文的新發現。
劉柏超,台灣基督長老教會看西街教會牧師
在Logos的版本中,《解經講道注釋叢書31:使徒行傳(繁體)》擁有強大的功能。聖經出處直接連接到本文,重要的詞彙會連接到字典,百科全書,以及您數位圖書資料庫裡其他的神學資源。通過功能強大的搜索,可立刻找到您想要的資料。只需要一個賬號,可以在無限個設備登錄,使用您的平板電腦和移動應用程式(Apps),可隨身攜帶您與他人的討論事項。藉著Logos聖經軟體,將最有效和全面的研經工具集合一身,使您的研經達到事半功倍的果效。