Logos Bible Software
Products>The Lexham English Septuagint, 2nd ed. (LES)

The Lexham English Septuagint, 2nd ed. (LES)

This product is not currently available to purchase.

A Fresh Translation of the Septuagint

The Lexham English Septuagint (LES) is a new translation of the Septuagint, the Greek version of the Old Testament writings used during New Testament times and in the early church. Beautifully typeset in a comfortable, single-column format, the LES provides a literal, readable, and transparent English edition of the Septuagint for modern readers. Retaining the familiar forms of personal names and places, the LES gives readers the ability to read it alongside their favored English Bible. Translated directly from Swete’s edition of the Septuagint, the LES maintains the meaning of the original text, making the Septuagint accessible to readers today.

The second edition of the LES makes more of an effort than the first to focus on the text as received rather than as produced. Because this approach shifts the point of reference from a diverse group to a single implied reader, the new LES exhibits more consistency than the first edition.

The print edition of this book is temporarily out of stock. Please check back in 2-4 weeks for updated inventory.


Praise for Lexham English Septuagint

Familiarity with the Septuagint is vital for any interaction with both the New Testament authors and the Ancient Church, for by and large this was their Old Testament. There is then a need to have a good translation of the Septuagint, and this one, the second edition of the Lexham English Septuagint, fits the bill to a T. It is by far the best on the market in terms of both its reliable textual basis and its faithful, consistent, readable translation. I am thrilled to see this new edition out and honored to endorse it. .

–Michael A.G. Haykin, FRHistS, Chair and professor of Church History The Southern Baptist Theological Seminary, Louisville, Kentucky

This is a very welcome addition to the translations of the Septuagint. It is sure to be an indispensable resource for scholars and general readers alike.

–John T. Pless, Assistant Professor of Pastoral Ministry and Mission/Director of Field Education, Concordia Theological Seminary, Fort Wayne, IN

In the field of Septuagint studies that has been blossoming over the past decade or so, Lexham makes a very important contribution: an up-to-date and methodologically-sound English translation of the Greek Old Testament (and Apocrypha). The LES makes significant steps forward in translation philosophy, accuracy, and readability. It will prove tremendously valuable to those studying both Old and New Testaments (and the relationship between them), particularly by providing a clearer window on the specific wording of the Septuagint.

–Gregory R. Lanier, Associate Professor of New Testament, RTS-Orlando, Co-editor, Septuaginta: A Reader’s Edition (2 vols; Hendrickson, 2018)

St. Jerome did not reject or disdain the Hebrew text of the Old Testament, and we should not either. Nonetheless, for students of Christian tradition who want to know what the Fathers read when they read their Old Testament, access to the Septuagint is essential. Orthodox Christians, for whom the Fathers occupy a special and authoritative role in their approach to the Scriptures, must be especially interested in the Septuagint. Fortunately for us all, Lexham Press has published a scholarly and readable English version of the Greek Septuagint. This is an indispensable tool for a broader and historical interpretation of the Old Testament Scriptures.

–Archpriest Lawrence Farley, Pastor, St. Herman of Alaska Orthodox Church (OCA), Langley B.C., Canada


  • Genesis
  • Exodus
  • Leviticus
  • Numbers
  • Deuteronomy
  • Joshua
  • Judges
  • Ruth
  • 1 Kingdoms
  • 2 Kingdoms
  • 3 Kingdoms
  • 4 Kingdoms
  • 1 Chronicles
  • 2 Chronicles
  • Esdras A
  • Esdras B
  • Psalms
  • Proverbs
  • Ecclesiastes
  • Song of Songs
  • Job
  • Wisdom of Solomon
  • Wisdom of Sirach
  • Esther
  • Judith
  • Tobit
  • Hosea
  • Amos
  • Micah
  • Joel
  • Obadiah
  • Jonah
  • Nahum
  • Habakkuk
  • Zephaniah
  • Haggai
  • Zechariah
  • Malachi
  • Isaiah
  • Jeremiah
  • Baruch
  • Lamentations of Jeremiah
  • Epistle of Jeremiah
  • Ezekiel
  • Daniel
  • Susanna
  • Bel and the Dragon
  • 1 Maccabees
  • 2 Maccabees
  • 3 Maccabees
  • 4 Maccabees
  • Psalms of Solomon
  • Enoch
  • Odes
  • Tobit—Alternate Text
  • Daniel—Alternate Text
  • Susanna—Alternate Text
  • Bel and the Dragon—Alternate Text

Product Details

  • Title: The Lexham English Septuagint, Second Edition (LES)
  • Publisher: Lexham Press
  • Publication Date: 2019
  • Pages: 1304
  • Format: Logos Digital, Hardcover
  • Trim Size: 6x9
  • ISBN: 9781683593447

About the General Editor

Ken Penner (PhD, McMaster University) is professor of religious studies at St. Francis Xavier University in Antigonish, Nova Scotia. He is a member of the Society of Biblical Literature, the National Association of Professors of Hebrew, and the International Organization for Septuagint and Cognate Studies.

Sample Pages from the Lexham English Septuagint


20 ratings

Sign in with your Faithlife account

  1. Thomas



  2. Troy Payne

    Troy Payne


  3. Kathy Thompson
    I downloaded a few pages and the mistakes that my Grammarly and myself found were quite frankly shocking. If something is going to be published and made available to the public it should be perfect. Dew to an accident, my punctuation and grammar is awful, and I hope that I would have someone check for errors. I had 3 people check my Thesis before I turned it in. for some, it may not be a big deal but the teacher in me .....

  4. Matt DeVore

    Matt DeVore


  5. Geoffrey Miller
    There are lots of typos in this book. It seems like minimal attention was given to copyediting. As early as Genesis 4:5, missing words and ungrammatical structures are apparent: "but he did not pay attention to Cain and upon his offerings." I'm pretty sure this verse should read, "but he did not pay attention to Cain and look upon his offerings."

  6. Jose Villarreal
    What a blessing to hold in my hands the English translation of the Septuagint something atheist nations deny their people let us pray for our persecuted brothers and sisters and God’s blessing upon we in the west who have access to such a remarkable piece of literary work.

  7. Aaron Connellan
    This is my favourite translation of the Septuigint. I have given it 4 stars because there are a few typos, the binding isn't great and I prefer when the the apocrypha is within the body of the text as per the original writings. For example the editions of Esther are within the book of Esther, rather than in a separate apocrypha section, the N.E.T.S did this and it works beautifully. I would love to see Lexham publish a hardcopy Bible using the Septuagint and apocrypha as the OT and also a having the LEB translation of the New Testament, it would be me favourite Bible. Please do it.

  8. Dakota Sorenson
  9. Michael Fraser
  10. Clark



    Disappointed that it seems like no one did basic proof reading, or am I wrong in thinking Jer 5:4 should not read "Then I said, “Perhaps they are needy, because they are were unable, because they did not know the ways of the Lord and the judgment of God." but should read "Then I said, “Perhaps they are needy, because they were unable, because they did not know the ways of the Lord and the judgment of God." If I am off base on that I will gladly change my rating up. Maybe this is a fluke, but Jeremiah is the book I started in and it didn't take long to hit this. Hopefully there will be updates to correct errors. We should also be careful when handling God's word.

This product is not currently available to purchase.