The SBLGNT's apparatus cites other critical editions rather than specific manuscripts, giving users instant access to how the some of the greatest text-critical minds of the past two centuries have weighed the evidence and their resulting conclusions. Using a minimum amount of symbols and abbreviations, the apparatus for the SBLGNT gathers some of the most well known textual critics of the past and present (Tregelles, Westcott and Hort, Robinson and Pierpont, those responsible for the Greek text behind the NIV, and those responsible for the NA27/UBS4 text).
In the Logos edition, this volume is enhanced by amazing functionality. Important terms link to dictionaries, encyclopedias, and a wealth of other resources in your digital library. Perform powerful searches to find exactly what you’re looking for. Take the discussion with you using tablet and mobile apps. With Logos Bible Software, the most efficient and comprehensive research tools are in one place, so you get the most out of your study.
For more Greek resources, check out the Lexham Greek-English Interlinear New Testament Collection (3 vols.).
“a reliable representative of the Byzantine textual tradition” (source)
“The textual apparatus provides a textual note for each of the more than 6,900 instances of variation in the SBLGNT” (source)
“Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.” (source)
“NA is explicitly cited only when it differs from NIV.” (source)
“ … Βόες WH NA28 ] Βοὸς … Βοὸς Treg; Βοὸζ … Βοὸζ RP” (Matthew 1:5)