In the early 1970s the theology faculty of the University of Navarre embarked on the project of making a new Spanish translation of the Bible—a volume accompanied by commentary designed for the general reader. This project was entrusted to the faculty by St. Josemaría Escrivá, founder of Opus Dei and the university’s first chancellor. The first volume, St. Matthew, appeared in 1976; the project was completed February 2005. The Navarre Bible series is considered by many the best Catholic commentary on the Bible available today.
The main feature of the English edition of the Navarre Bible New Testament, Standard Edition is the commentary. More comprehensive than the The Navarre Bible: New Testament, this volume features notes and introductions—rarely very technical—designed to illuminate the spiritual and theological message of the Bible. The Standard Edition is replete with quotations from commentaries by the Fathers, as well as excerpts from other spiritual writers—not least among them, St. Josemaría Escrivá—provided to show how they read Scripture and made it meaningful in their lives.
For the full Navarre Bible, Standard Edition, see here.
[The Bible is] presented unambiguously as the inspired Word of God and, with the help of the commentaries, we are introduced to 2,000 years of contemplative Christian reading and living of the sacred Word.
. . . Superb volume for adult Bible Study . . . most helpful, enlightening, and fascinating.
The Navarre Bible New Testament, Standard Edition is both scholarly and readable, presenting an intellectual, historical, and applicable survey of the riches of the New Testament. In the Logos edition, each Scripture passage links to your favorite translation, and is easy to study side-by-side with your other commentaries. You can search by topic or Scripture with split-second results!