The English-Greek Reverse Interlinear New Testament Revised Standard Version, Catholic Edition provides the English and original language text together. It also provides valuable scholarly information about how various words, phrases, and idioms are translated across a larger corpus. This makes direct study of a specific word or phrase easy, with original language tools only a click away.
The English-Hebrew Reverse Interlinear Old Testament Revised Standard Version, Catholic Edition provides the English and original language text together. It also provides valuable scholarly information about how various words, phrases, and idioms are translated across a larger corpus. This makes direct study of a specific word or phrase easy, with original language tools only a click away.
The Revised Standard Version, Catholic Edition is a prerequisite resource for this reverse interlinear. The reverse interlinear tool operates as a functionality within the Revised Standard Version, Catholic Edition and appears in that resource but does not include it. Don’t have the Revised Standard Version, Catholic Edition? Order it today.
Isaiah Hoogendyk received a BA in classical languages from Hope College and an MA in linguistics from Trinity Western University. He is a language editor for Logos Bible Software, contributing to such projects as the English-Greek Reverse Interlinear of the NRSV Apocryphal Texts, the Codex Bezae Cantabrigiensis, and the Old Testament Greek Pseudepigrapha with Morphology.