This translation is a stunning achievement—to read it is to hear the Bible as if for the first time. While all other English translations of the Bible attempt to render its language as if it had been written in English, this new translation reveals the full force of the Bible's original rhetoric and poetry—the rhythm, nuances, and stylistic devices that are particular to Hebrew and essential to the Bible's true message and to the spiritual and aesthetic power of its art. Beautifully designed and augmented by extensive commentary and notes, the publication of The Five Books of Moses has already been heralded by scholars, writers, and theologians of every faith. It is a religious, scholarly, literary, and publishing event of the highest order.
15 ratings
Jack Timothy Steffey
5/24/2019
Dan Olin
1/12/2019
kim jae kwang
11/23/2018
Joel Alan Cornelius
12/10/2017
Stephen Martin
11/17/2017
Federico Apecena
2/17/2017
Craig L. Howe
2/27/2016
Dan Savitt
10/14/2015
Eugene
9/1/2015