Faithlife Corporation

Business Hours

Monday – Saturday
6 AM – 6 PM PDT
Local: 4:24 AM
Nuevo Testamento Interlineal Griego-Español
See inside
This image is for illustration only. The product is a download.

Nuevo Testamento Interlineal Griego-Español

by ,

Editorial Tesoro Bíblico, Editorial CLIE 2016

Runs on Windows, Mac and mobile.
$59.99

Reseña

¡Ya está aquí el perfecto complemento para los interlineales inversos de Logos! Esta obra, esperada con gran expectación durante años, será de gran beneficio para aquellos que realizan un trabajo riguroso de exégesis. Conoce las especificaciones técnicas de este genial interlineal en la sección Características clave.

En esta revisión de la prestigiosa obra de Francisco Lacueva, el Dr. Juan Carlos Cevallos A. nos ofrece una versión muy mejorada, con traducción más literal y precisa del texto original griego. Mientras que con los interlineales inversos puedes estudiar el griego basándote en la traducción española, con esta obra conseguirás estudiar la traducción española basándote en el texto original griego.

Esta obra toma como base la versión del Nuevo Testamento griego publicada en 2010 por Logos y SBL, en cuya elaboración se tomó como referencia un amplio espectro de ediciones impresas del Nuevo Testamento griego y se consultaron los últimos recursos técnicos y descubrimientos de manuscritos, dando como resultado la edición más actualizada disponible en nuestro día.

El Nuevo Testamento Interlineal Griego–Español consiste, pues, en una transcripción de todo el texto griego con la traducción equivalente en español colocada exactamente debajo de cada palabra griega.

Además, por su integración plena con el sistema Logos, se transformará en uno de los recursos favoritos de tu biblioteca digital. Los predicadores y maestros hallarán la palabra exacta equivalente al vocablo griego que les interesa y, al preparar sus estudios, apreciarán significados que de otra manera hubieran sido inaccesibles. Los estudiantes de griego dispondrán de un auxiliar de valor extraordinario para darles una rápida comprensión de este idioma. En definitiva, se trata de una herramienta útil, práctica y asequible.

Características clave

  • Contiene todo el texto del Nuevo Testamento en caracteres griegos según los originales, incluyendo debajo de cada palabra la traducción literal en español
  • El aparato crítico que acompaña el texto detalla las variantes y las distintas lecturas de las ediciones principales del Nuevo Testamento griego y esta versión (el «Nuevo Testamento Interlineal Griego–Español») difiere del texto estándar en más de 540 unidades de variación
  • Infinidad de notas marginales que en algunos casos aclaran el sentido de la traducción literal y en otros indican una traducción alternativa más literal de la seguida en el texto interlineal, la cual no fue utilizada en aquel, a fin de evitar que la lectura perdiera su sentido.
  • Herramienta imprescindible para pastores, estudiantes, maestros y todo creyente interesado en descubrir el sentido original del texto griego del Nuevo Testamento
  • Integración plena con el sistema Logos, lo que optimiza el estudio personal y la preparación de sermones

Detalles del producto

  • Título: Nuevo Testamento Interlineal Griego–Español
  • Autor: Francisco Lacueva / Juan Carlos Cevallos A.
  • Editorial: Lexham Press y Editorial Clie
  • Fecha de publicación: 2015

More details about this resource