Featuring fifteen historically significant volumes, the Early Bible Translations collection includes English translations of some of the earliest biblical language texts and translations of the Bible from seven respected translators. These translations contributed to a renewed interest in these original language texts, making them more accessible to an English-speaking audience. This collection includes:
The volumes in the Early Bible Translations (15 vols.) collection continue to be of scholarly use today in the study of the textual transmission of the Bible and in the historical study of Christian theology. The Early Bible Translations (15 vols.) collection is your direct link for studying some of the earliest cultures who read the Bible, providing context for how they read and interpreted it.
You can also use the Text Comparison Tool for a side-by-side comparison of your preferred Bible translation with each of these volumes. The Early Bible Translations (15 vols.) collection is fully integrated with the other resources in Logos, including maps, dictionaries, encyclopedias, and numerous other Bible study tools, and you can link them with the original language texts and tools in your library, such as The Peshitta and the German Bible Society Bundle. This makes the Early Bible Translations (15 vols.) collection more powerful and easier to access than ever before for reading, translations, sermon preparation, research, and Bible study.
Volumes 1 and 2 of The Targums of Onkelos and Jonathan ben Uzziel on the Pentateuch will be downloaded as one resource.
Evangelion da-Mepharreshe: The Curetonian Version of the Four Gospels, vol. 1 will be downloaded as two resources: Translation and Text.