This is Jerome's translation of the Greek and Hebrew Scriptures into the vulgar (common) tongue of his time: Latin. It was recognized as authoritative during the Council of Trent (1546) and became the official Bible of the Roman Catholic Church. The widespread use of the Vulgate is also recognizable in its influence in early modern Bible translations, such as the Authorized, or King James, Version. Since Jerome lived in the fourth century AD, the original text "developed" much as the Greek autographs did, with geographical variant readings, etc., and the modern edition is a critical text from these variant manuscripts, much as is the case with modern Greek texts. The Vulgate continues to be of scholarly use today in the study of the textual transmission of the Bible and in the historical study of Christian theology.
It really is a pleasure to look up and search in ways never thought possible before these great electronic resources. I must confess that the 'wow' factor remains high even after roughly three months of use.
—Rubén Gómez, Bible Software Review